那是一个阳灼烁媚的午后,蝉鸣聒噪,空气中弥漫着青草和土壤的混淆气息。我坐在课堂里,百无聊赖地翻着英语课本,耳边是王先生抑扬抑扬的授课声。王先生是我们班的英语先生,一位温婉如水的江南女子,她的脸上总是带着浅浅的笑意,眼神中透着智慧的?光线。
我一直很喜欢她,不但仅由于她诙谐滑稽的教学气概,更由于她身上那种奇异的、如春风般温暖的气质。
那天,她讲到了一篇关于“兔子”的随笔,故事里的小主人公由于误食了别人家的兔子而引发了一系列啼笑皆非的事务?魏,她突然叫住了我,脸上带着一丝狡黠的笑意,说:“小同砚,我这里有一只很特别的兔子,想请你尝尝。”我一愣,心想,岂非王先生还养了真的兔子?她又继续说道:“不过,这只兔子可不是用来吃的,它是用‘知识’做成的,若是你能‘吃’下去,你会发明一个全新的天下。
我其时幼年,对“吃兔子”的看法还停留在字面意义上,对先生的?“兔子”感应十分好奇,又有些忐忑。王先生看出我的犹豫,便从随身的包里拿出一个小小的、用细腻包装纸包裹的礼物递给我。我战战兢兢地拆开包装,内里露出来的是一本厚厚的、我从未见过的英文原版童话书。
书的封面色彩美丽,画着一只可爱的、长着同党的?小兔子,它正瞻仰着星空,眼神中充满了好奇与神往。
“这就是我说的‘兔子’,”王先生微笑着说,“这本《TheLittlePrince》是我的?珍藏,我希望你也能和我一样,爱上这个关于爱、责任与友谊的故事。内里的语言或许有些生涩,但请你专心去‘吃’它,感受它。”
我捧着这本书,心中涌动着一种巧妙的情绪。我明确了,先生说的“吃兔子”,不?是真的吃,而是要我去阅读、去明确、去吸收书中的内容。那时的我,对英语的恐惧和抵触心理依然保存,单词像一座座难以逾越的高山,语法像一片片迷雾森林,让我望而却步。但王先生的这个“兔子”,却像一束光,照亮了我对英语学习的全新认知。
接下来的日子,我便最先了我的“吃兔子”之旅。天天下学后,我都会捧着这本书,在台灯下细细品读。早先,我犹如嚼蜡,每一个单词都像一块坚硬的石头,每一个句子都像一团纠葛不清的毛线。我经常由于看不懂而感应沮丧,想要放弃。但?是,每当我看到书中那只充满灵气的?小王子,和他在旅途中遇到的形形色色的人物,我就会想起王先生那温顺的笑容,想起她对我说过的“专心去吃?”。
我最先实验着去查字典,去明确每一个词的?寄义,去推测每一个句子的?意思。我甚至拿出小簿本,把遇到的生词?和优美的句子抄下来,重复影象。我发明,随着阅读的深入,那些原本死板的英文单词?,徐徐变得鲜活起来。它们不再是酷寒的符号,而是承载着故事、情绪和头脑的精灵。
我最先能够明确小王子与玫瑰花之间的爱恨纠葛,能够体会狐狸关于“驯服”的深刻哲理,能够感受到航行员对童年纯粹的纪念。
书中的每一个章节,都像是王先生为我全心准备的一道道“菜肴”。我需要细细品味,才华体会到其中蕴含的鲜味。我不再把英语仅仅看成一门需要考试的科目,而是把它看作一扇窗,一扇通往更辽阔天下的窗。我最先盼愿相识更多西方文化,盼愿阅读更多英文原版书籍,盼愿和外国人交流。
王先生似乎有一种魔力,她总能在最适当的时机,用最巧妙的方法,点燃我们心田深处对知识的盼愿。她的“兔子”,不但仅是一本书,更是一种精神的启示,一种学习方法的?立异。她教会了我,学习历来不是一件死板乏味的事情,它也可以充满兴趣,充满惊喜,就像是在品尝一道道全心烹制的鲜味佳肴,而我们,则是谁人幸福的食客。
随着阅读的深入,我逐渐发明,那些一经让我头疼的英语单词和语法,在故事的逻辑和情绪的驱动下,变得不再那么难以明确。它们成?为了我明确故事的工具,而不再是阻碍。我最先能够流通地?阅读,甚至能够模拟书中优美的语言表?达。我甚至最先在课堂上自动举手回覆问题,用流利的英语表达自己的看法。
我看到了自己身上爆发的重大转变,这种转变让我感应无比的欣喜和自豪。
时光荏苒,岁月如梭,我早已从谁人懵懂的少年,生长为一名在社会中摸爬滚打的青年。关于王先生和那只“兔子”的影象,却犹如陈年的佳酿,越发醇厚,越发令人回味。每当我遇到学习上的瓶颈,或是生涯中的渺茫,我总会想起谁人午后,想起王先生那意味深长的笑容,想起她送我的那本《TheLittlePrince》。
我曾无数次地思索,王先生为何会选择送我这样一本书?或许,她看到了我身上隐藏的对文学的兴趣,又或许,她只是想用一种更具象、更富有童趣的方法,来突破我对英语的固有私见。无论怎样,她的这份专心,在我幼年的心灵里,埋下了一颗关于“寓教于乐”的种子。
这本书,不?仅仅教会了我英语,更教会了我怎样去“阅读”生涯,怎样去“品味”人生。小王子在星球上的孤苦,他对玫瑰花的执着,他对狐狸的依恋,这些情绪的?描绘,深深地触动了我。我最先反思自己与家人、朋侪的关系,最先明确“驯服”的真正寄义——那是建设情绪的纽带,是支付时间和精神去呵护和谋划。
我记得,有一次我由于考试失利而情绪降低,我掀开《TheLittlePrince》,读到小王子对航行员说的?那句话:“真正主要的?工具,是眼睛看不?见的。”这句话犹如醍醐灌顶,让我瞬间释怀。我意识到,学习的意义,并不但仅在于考试效果的优劣,更在于知识自己带给我的成?长和视野的坦荡。
考试只是一个阶段性的权衡,而真正的财产,是那些内化于心的知识和感悟。
厥后,我考上了大学,选择了与语言相关的专业。在大学时代,我阅读了更多优异的英文作品,接触了更辽阔的语言天下。我发明,王先生送我的那本《TheLittlePrince》,仅仅是翻开这个天下的一把钥匙,而真正的宝藏,还在期待我去探索。我最先实验着将阅读英语书籍酿成一种习惯,犹如逐日的饮食,不可或缺。
我甚至最先实验用英语写作,用我所学的语言去表达我的想法,去纪录我的生涯。我发明,当我对一种语言足够熟悉和热爱时,它便不再是酷寒的工具,而是我头脑的延伸,是我情绪的?载体。我最先能够在国际聚会上用流利的英语举行交流,能够阅读差别国家的文献,能够与来自天下各地的人们分享我的看法。
现在,我也会像王先生一样,在合适的时机,将我以是为的“好书”分享给身边的年轻人。我深知,每一个孩子心中都可能藏着一个小小的“我”,盼愿着被点亮,盼愿着发明天下的优美。而作为教育者,或者仅仅是作为一个一经的受益者,我们都有责任去点燃那份火苗。
我会告诉他们,学习不是死板的?填鸭,而是充满兴趣的探索。我会告诉他们,每一本书,都可能是一只隐藏的“兔子”,期待?着你去“吃”掉它,去体会它奇异的风韵。我会告诉他们,用一颗开放的心去接纳新事物,用一颗好奇的心去探索未知,用一颗感恩的?心去体会生涯中的点点滴滴。
王先生的那只“兔子”,就像一个漂亮的童话,在我的人生画卷上留下了浓墨重彩的一笔。它教会了我,教育的?最高境界,是润物细无声;学习的最终目的,是遇见更好的自己。每当我追念起那段青翠岁月,心中总会涌起一股暖流,谢谢王先生,也谢谢那只,被我“吃”进肚子里的,永远也忘不了的“兔子”。
它不但仅是英语,更是我人生的启蒙,是我永恒的宝藏。